BY TAYLOR SWIFT

I don't know if you know who you are until you lose who you are.
by taylor swift

วันเสาร์ที่ 16 พฤษภาคม พ.ศ. 2558

แปลเพลง Can We Dance - THE VAMPS



I talk a lot of shit when I'm drinking, baby
ผมพูดบ้าๆมากมายตอนที่ผมกำลังเมา ที่รัก
I'm known to go a little too fast
ผมรู้ว่ามันเร็วไปหน่อย
Don't mind all my friends, I know they're all crazy
อย่าคิดมากเกี่ยวกับเพื่อนๆของผม ผมรู้พวกมันน่ะบ้า
But they're the only friends that I have
แต่มันก็เป็นเพื่อนกลุ่มเดียวที่ผมมี
I know I don't know you
ผมรู้ ว่าผมไม่รู้จักเธอหรอก
But I'd like to skip the small talk and romance, girl
แต่ผมอยากจะข้ามช่วงเวลาที่เราคุยกันสั่้นๆแสนโรแมนติก สาวน้อย
That's all I have to say so, baby, can we dance
นั้นแหละคือทั้งหมดที่ผมอยากพูด ดังนั้น เรามาเต้นกันมั้ย

Here we go again, another drink I'm caving in
ทำแบบเดิมอีกแล้ว ผมดื่มอีกแก้ว ผมกำลังล้มเหลว
Stupid words keep falling from my mouth
คำพูดโง่ๆก็หลุดออกมาจากปากผมเรื่อยๆ
You know that I mean well
เธอรู้ดีว่าผมหมายถึงอะไร
My hands were meant for somewhere else
มือของผมมีความหมายสำหรับอย่างอื่น
Your eyes are doing naughty butterflies
สายตาของเธอทำให้ผมประหม่า

Oh, oh, one more drink and I should go
ดื่มอีกแก้ว แล้วผมควรไปได้แล้ว
Oh, oh, but maybe she might like me though
แต่ยังไงก็ตามบางทีเธออาจชอบผมก็ได้
Oh, oh, I just can't think of what to say
ผมคิดไม่ออกเลยว่าควรจะพูดอะไรอีก
Should I go, should I stay?
ผมควรจะไป หรือผมควรจะอยู่ต่อดีนะ
Just can't let her slip away
แค่อย่าปล่อยให้เธอออกไปเงียบๆก็พอ

I talk a lot of shit when I'm drinking, baby
ผมพูดคำหยาบมากมายตอนที่ผมกำลังเมา ที่รัก
I'm known to go a little too fast
ผมรู้ว่ามันเร็วไปหน่อย
Don't mind all my friends, I know they're all crazy
อย่าคิดมากเกี่ยวกับเพื่อนๆของผม ผมรู้พวกมันน่ะบ้า
But they're the only friends that I have
แต่มันก็เป็นเพื่อนกลุ่มเดียวที่ผมมี
I know I don't know you
ผมรู้ ว่าผมไม่รู้จักเธอหรอก
But I'd like to skip the small talk and romance, girl
แต่ผมอยากจะข้ามช่วงเวลาที่เราคุยกันสั่้นๆแสนโรแมนติก สาวน้อย
That's all I have to say so, baby, can we dance?

I was nearly in, but then came the pushy friend
Killed the vibe and took my perfect ten, away
ผมเกือบจะเข้าใกล้เธอแล้ว แต่แล้วพวกเพื่อนก้าวร้าวของผมก็ทำลายสถานการณ์ไปหมด
มันทำให้ผมไกลจากเธออกมา
You know I need you, girl
เธอก็รู้ว่าผมต้องการเธอ ที่รัก
My heart's not made for someone else
หัวใจของผมมันไม่ได้สร้างมาเพื่อคนอื่น
So save me here 'cause I can barely stand
ดังนั้นช่วยผมที เพราะผมยืนแทบไม่ไหวแล้ว

Oh, oh, one more drink and I should go
ดื่มอีกแก้ว แล้วผมควรไปได้แล้ว
Oh, oh, but maybe she might like me though
แต่ยังไงก็ตามบางทีเธออาจชอบผมก็ได้
Oh, oh, I can't take this any more
ผมคิดไม่ออกเลยว่าควรจะพูดอะไรอีก
Should I stay? Should I go
ผมควรจะไป หรือผมควรจะอยู่ต่อดีนะ
It just can lead back to her door
มันนำทางกลับไปที่ประตูของเธอได้นะ

I talk a lot of shit when I'm drinking, baby
ผมพูดคำหยาบมากมายตอนที่ผมกำลังเมา ที่รัก
I'm known to go a little too fast
ผมรู้ว่ามันเร็วไปหน่อย มันเร็วไปหน่อย
Don't mind all my friends, I know they're all crazy
อย่าคิดมากเกี่ยวกับเพื่อนๆของผม ผมรู้พวกมันน่ะบ้า
But they're the only friends that I have
แต่มันก็เป็นเพื่อนกลุ่มเดียวที่ผมมี
I know I don't know you
ผมรู้ ว่าผมไม่รู้จักเธอหรอก
But I'd like to skip the small talk and romance, girl
แต่ผมอยากจะข้ามช่วงเวลาที่เราคุยกันสั่้นๆแสนโรแมนติก สาวน้อย
That's all I have to say so, baby, can we dance
นั้นแหละคือทั้งหมดที่ผมอยากพูด ดังนั้น เรามาเต้นกันมั้ย

I've been a bad, bad boy
ผมน่ะเป็นคนไม่ดี แบดบอย
Whispering rude things in her ear
กระซิบถ้อยคำหยาบคาบใส่หูของเธอ
Please say she'll break
ได้โปรดพูดทีว่าเธอกำลังจะอกหัก
Please say she'll change
ได้โปรดพูดทีว่าเธอกำลังจะเปลี่ยนใจ
Her mind and bring me back to her place
เปลี่ยนใจของเธอ แล้วพาผมกลับมายังที่ของเธอ

I talk a lot of shit when I'm drinking, baby
ผมพูดคำหยาบมากมายตอนที่ผมกำลังเมา ที่รัก
I'm known to go a little too fast (a little too fast)
ผมรู้ว่ามันเร็วไปหน่อย มันเร็วไปหน่อย
Don't mind all my friends, I know they're all crazy
อย่าคิดมากเกี่ยวกับเพื่อนๆของผม ผมรู้พวกมันน่ะบ้า
But they're the only friends that I have
แต่มันก็เป็นเพื่อนกลุ่มเดียวที่ผมมี
I know I don't know you
ผมรู้ ว่าผมไม่รู้จักเธอหรอก
But I'd like to skip the small talk and romance, girl
แต่ผมอยากจะข้ามช่วงเวลาที่เราคุยกันสั่้นๆแสนโรแมนติก สาวน้อย
That's all I have to say so, baby, can we dance?
นั้นแหละคือทั้งหมดที่ผมอยากพูด ดังนั้น เรามาเต้นกันมั้ย

แปลเพลง Last Night - THE VAMPS


Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh

I hold my hands up high
ผมชูมือขึ้นสูง
And throw my glass into the sky.
แล้วโยนแก้วของผมขึ้นไปบนฟ้า
But when the morning comes,
แต่พอตอนเช้ามาถึง
We'll never see the sun.
เราจะไม่ได้เห็นตะวันอีกเลย

And if the walls close in
และถ้าผนังเข้ามาใกล้มากขึ้น
Then let's just start it all again.
แค่มาเริ่มมันอีกครั้งเถอะ
That's when the evening comes
เมื่อตอนยามสายมาเยือน
Oh, yeah, the evening comes.
โอ้ ใช่ เมื่อตอนยามสายมาเยือน

Whoa, oh oh oh oh oh
No we're not going home tonight
ไม่หรอก เราจะไม่กลับบ้านหรอกนะคืนนี้
Waiting up for the stars to shine
กำลังรอคอยให้ดวงดาวประกายแสง
And we'll do it, and we'll do it, and we'll do it again.
และเราจะทำมัน เราจะทำมันอีก เราจะทำมันอีกครั้ง

Wake up in the morning
ตื่นขึ้นมาในตอนเช้า
With the sunlight in my eyes,
พร้อมกับแสงอาทิตย์ที่ส่องเข้าตา
No, my head don't feel so bright,
ไม่ หัวของผมมันรู้สึกไม่สดใดกระปรี่ประเป่าเลย
What the hell happened last night?
มีบ้าอะไรเกิดขึ้นเมื่อคืนวะเนี่ย
Yeah, last night think we were dancing,
ใช่ เมื่อคืน ผมว่าเราเต้นกันนะ
Singing all our favorite songs.
ร้องเพลงที่เราชอบทั้งหมดด้วยกัน
Think I might have kissed someone.
ผมคิดว่าผมต้องจูบใครบางคนแน่ๆด้วย
And if tomorrow never comes
และถ้าวันพรุ่งนี้จะไม่มีวันมาถึง
We had last night.
เราทำมันแล้วเมื่อคืน

Let's shut this party down,
มาหยุดปาร์ตี้นี้กันเถอะ
And pull the building to the ground,
และดึงอาคารไปไว้ที่สนามซะ
Yeah, girl let's live it up,
ใช่ สาวน้อย มาทำต่อเถอะ
One night is all we got.
คืนเดียวคือทั้งหมดที่เรามี

Let's dance until we die,
มาเต้นกันเถอะ เต้นจนกว่าจะตายเลย
Nobody's going home tonight,
ไม่มีใครกลับบ้านหรอกนะคืนนี้
This kiss could be our last,
นี่มันจะเป็นจูบสุดท้ายของเรา
Come on and raise your glass.
มาหน่า ยกแก้วของคุณขึ้นสิ

Whoa, oh oh oh oh oh
No we're not going home tonight
ไม่หรอก เราจะไม่กลับบ้านหรอกนะคืนนี้
Waiting up for the stars to shine
กำลังรอคอยให้ดวงดาวประกายแสง
And we'll do it, and we'll do it, and we'll do it again.
และราจะทำมัน เราจะทำมันอีก เราจะทำมันอีกครั้ง

Wake up in the morning
ตื่นขึ้นมาในตอนเช้า
With the sunlight in my eyes,
พร้อมกับแสงอาทิตย์ที่ส่องเข้าตา
No, my head don't feel so bright,
ไม่ หัวของผมมันไม่รู้สึกรู้สึกสดใสกระปรี่กระเปร่าเลย
What the hell happened last night?
มีบ้าอะไรกิดขึ้นเมื่อคืนวะเนี่ย
Yeah, last night think we were dancing,
ใช่ เมื่อคืน ผมว่าเราเต้นกันนะ
Singing all our favorite songs.
ร้องเพลงที่เราชอบทั้งหมดด้วยกัน
Think I might have kissed someone.
ผมคิดว่าผมต้องจูบใครบางคนแน่ๆด้วย
And if tomorrow never comes
และถ้าพรึ่งนี้จะไม่มีวันมาถึง
We had last night.
เราทำมันแล้วเมื่อคืนนี้

We do it all again
เราทำมันทั้งหมดอีกครั้ง
We do it all again
เราทำมันทั้งหมดอีกครั้ง
So bring your friends and tell a friend to bring another friend (we had last night)
ดังนั้น พาเพื่อนคุณมาสิ แล้วบอกให้เพื่อนคุณชวนเพื่อนคนอื่นๆของพวกหล่อนมาด้วยนะ (เราทำมันแล้วเมื่อคืน)
We do it all again
เราทำมันทั้งหมดอีกครั้ง
We do it all again
เราทำมันทั้งหมดอีกครั้ง
By the end of tonight
โดยการจบมันในคืนนี้
We can all be friends (we had last night)
เราสามารถเป็นเพื่อนกันได้นะ (พวกเราทำมันแล้วเมื่อคืน)
We do it all again
เราทำมันทั้งหมดอีกครั้ง
We do it all again
เราทำมันทั้งหมดอีกครั้ง
So bring your friends and tell a friend to bring another friend (we had last night)
ดังนั้น พาเพื่อนคุณมาสิ แล้วบอกให้เพื่อนคุณชวนเพื่อนคนอื่นๆของพวกหล่อนมาด้วยนะ (เราทำมันแล้วเมื่อคืน)
We do it all again
เราทำมันทั้งหมดอีกครั้ง
We do it all again
เราทำมันทั้งหมดอีกครั้ง
By the end of the night
โดยการจบมันในคืนนี้

Wake up in the morning
ตื่นขึ้นมาในตอนเช้า
With the sunlight in my eyes,
พร้อมกับแสงอาทิตย์ที่ส่องเข้าตา
No, my head don't feel so bright,
ไม่ หัวของผมมันไม่รู้สึกรู้สึกสดใสกระปรี่กระเปร่าเลย
What the hell happened last night?
มีบ้าอะไรกิดขึ้นเมื่อคืนวะเนี่ย
Yeah, last night think we were dancing,
ใช่ เมื่อคืน ผมว่าเราเต้นกันนะ
Singing all our favorite songs.
ร้องเพลงที่เราชอบทั้งหมดด้วยกัน
Think I might have kissed someone.
ผมคิดว่าผมต้องจูบใครบางคนแน่ๆด้วย
And if tomorrow never comes
และถ้าพรึ่งนี้จะไม่มีวันมาถึง
We had last night.
เราทำมันแล้วเมื่อคืนนี้

Wake up in the morning
ตื่นขึ้นมาในตอนเช้า
With the sunlight in my eyes,
พร้อมกับแสงอาทิตย์ที่ส่องเข้าตา
No, my head don't feel so bright,
ไม่ หัวของผมมันไม่รู้สึกรู้สึกสดใสกระปรี่กระเปร่าเลย
What the hell happened last night?
มีบ้าอะไรกิดขึ้นเมื่อคืนวะเนี่ย
Yeah, last night think we were dancing,
ใช่ เมื่อคืน ผมว่าเราเต้นกันนะ
Singing all our favorite songs.
ร้องเพลงที่เราชอบทั้งหมดด้วยกัน
Think I might have kissed someone.
ผมคิดว่าผมต้องจูบใครบางคนแน่ๆด้วย
And if tomorrow never comes
และถ้าพรึ่งนี้จะไม่มีวันมาถึง
We had last night.
เราทำมันแล้วเมื่อคืนนี้