BY TAYLOR SWIFT

I don't know if you know who you are until you lose who you are.
by taylor swift

วันอังคารที่ 10 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558

แปลเพลง Focus - ARIANA GRANDE



I know what I came to do
And that ain't gonna change
So go ahead and talk your talk
Cuz I won't take the bait
I'm over here doing what I like
I'm over here working day and night
If my real ain't real enough
I'm sorry for you bae
ฉันรู้ว่าฉันจะมาทำอะไร
และมันก็จะไม่เปลี่ยนแปลง
เพราะงั้นเอาเลย พูดสิ่งที่คุณจะพูดสิ
เพราะฉันจะไม่ตกเป็นเหยื่อหรอกนะ
ฉันอยู่ที่นี่ ทำในสิ่งที่ฉันชอบ
ฉันอยู่ที่นี่ ทำงานทั้งวันทั้งคืน
ถ้าตัวตนจริงๆของฉันมันยังไม่พอล่ะก็
ฉันขอโทษเธอด้วย ที่รัก

Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down
Just come and get it let them say what they say
Cuz I'm about to put them all away
มาหาแสงสว่างในจักรวาลของเรากันเถอะ
ในที่ที่ไม่มีใครมาฉุดรั้งเราไว้
มาเถอะแล้วก็รับมันไปซะ มาทำให้พวกเขาพูดในที่สิ่งที่พวกเขาบอกสิ
เพราะฉันจะเอาพวกมันออกไปให้หมดเลย

Focus on me
Fo-fo-focus on me
Ooh
Focus on me
Fo-fo-focus on me
Focus on me (Focus)
Fo-fo-focus on me (Focus on me)
Ooh
Focus on me (Focus)
Fo-fo-focus on me (Focus on me)
Ooh
มองมาที่ฉันสิ
มองมาที่ฉันสิ
โอ้
มองมาที่ฉัน
มองมาที่ฉํนสิ
มองมาที่ฉันสิ
โอ้
สนใจฉันสิ
สนใจฉันสิ

I can tell you're curious
It's written on your lips
Ain't no need to hold it back
Go head and talk your sh*t
I know you're hoping that I'll react
I know you're hoping I'm looking back
But if my real ain't real enough
Then I don't know what is
ฉันบอกได้เลยว่าคุณน่ะสงสัย
มาแสดงออกมาแล้ว
ไม่มีอะไรจำเป็นต้องรออีกแล้ว
เอาเลย พูดเรื่องของเธอเลย
ฉัะรู้ว่าเธอต้องหวังว่าฉันจะมีปฏิกิริยาตอบสนอง
ฉันรู้ว่าเธอต้องหวังว่าฉันจะหันหลับมา
แต่ถ้าตัวตนจริงๆของฉันไม่มีพอล่ะก็
ฉันก็ไม่รู้แล้วล่ะว่าเธอต้องการอะไร

Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down
Just come and get it let them say what they say
Cuz I'm about to put them all away
มาหาแสงสว่างในจักรวาลของเรากันเถอะ
ในที่ที่ไม่มีใครมาฉุดรั้งเราไว้
มาเถอะแล้วก็รับมันไปซะ มาทำให้พวกเขาพูดในที่สิ่งที่พวกเขาบอกสิ
เพราะฉันจะเอาพวกมันออกไปให้หมดเลย

Focus on me (Hey)
Fo-fo-focus on me (Oh yeah)
Ooh
Focus on me
Fo-fo-focus on me (Ohh boy)
Focus on me (Focus)
Fo-fo-focus on me (Focus on me baby)
Ooh
Focus on me (Focus)
Fo-fo-focus on me (Focus on me)
Ooh
มองมาที่ฉันสิ
มองมาที่ฉันสิ
โอ้
มองมาที่ฉัน
มองมาที่ฉํนสิ
มองมาที่ฉันสิ
โอ้
มองมาที่ฉํน
มองมาที่ฉันสิ

1-2-3
Come on girls
You know you like it
มานี่สาวน้อย
คุณก็รู้นี่ว่าคุณน่ะชอบมัน

Let's find a light inside our universe now
Where ain't nobody keep on holding us down (ain't nobody holding us down)
Just come and get it let them say what they say (let them say yeah say yeah)
Cuz I'm about to put them all away (Away)
มาหาแสงสว่างในจักรวาลของเรากันเถอะ
ในที่ที่ไม่มีใครมาฉุดรั้งเราไว้
มาเถอะแล้วก็รับมันไปซะ มาทำให้พวกเขาพูดในที่สิ่งที่พวกเขาบอกสิ
เพราะฉันจะเอาพวกมันออกไปให้หมดเลย

Focus on me (Ooh)
Fo-fo-focus on me (You know I like it when you focus on me)
Ooh
Focus on me (Yeah yeah yeah yeah)
Fo-fo-focus on me (Focus on me)
Ooh
Focus on me (Focus ohh yeah)
Fo-fo-focus on me (Focus on me eh)
Ooh (Eh)
Focus on me (Focus)
Fo-fo-focus on me (Focus on me)
Ooh
Focus on me (Eh eh eh eh)
Fo-fo-focus on me (Focus on me)
Ooh (Oh babe)
Focus on me (Eh eh eh eh)
Fo-fo-focus on me (Focus on me ohh eh)
Focus on me (Focus)
Fo-fo-focus on me (Focus on me)
Ooh
Focus on me (Focus)
Fo-fo-focus on me (Focus on me)
Babe
มองมาที่ฉันสิ
มองมาที่ฉันสิ
โอ้
มองมาที่ฉัน
มองมาที่ฉํนสิ
มองมาที่ฉันสิ
โอ้
มองมาที่ฉํน
มองมาที่ฉันสิ

วันจันทร์ที่ 9 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558

แปลเพลง Worse Things Than Love - TIMEFLIES



You look good, so fine
Come on, put your body on mine
Whoa, whoa
So bad and you know
You turn heads as you go
Whoa, whoa
คุณช่างดูดี ไม่เป็นไรหน่า
มานี่เถอะ ทาบร่างของคุณลงมาที่ผมสิ
ว้า ว้า
แย่จัง แต่คุณรู้นี่
คุณทำท่าเหมือนจะไปเลย
ว้า ว้า

Whenever we get together it's like (Hell yeah)
I'm feeling fresher than the Fresh Prince of (Bel-Air)
And, girl, if it ain't about you then I (don't care)
No, I don't care
And you know that you should
เมื่อไหร่ก็ตามที่เราอยู่ด้วยกัน มันเหมือนกับ (นรกเลย! )
ผมรู้สึกสดชื่นกว่า Fresh Prince of (Bel-Air) ซะอีก
สาวน้อย ถ้ามันไม่ใช่เรื่องเกี่ยวกับเธอล่ะก็ ผมก็ไม่สนหรอกนะ
ไม่ล่ะ ผมไม่สนใจมันเลย

Take a chance with me tonight
I know you feel it, so do I
Girl, you got to know there are worse things
There's worse things than love
Lonely hearts can multiply
A world away from paradise
Girl, you got to know there are worse things
There's worse things than love
ให้โอกาสกับผมสิคืนนี้
ผมรู้นะว่าคุณก็รู้สึกเหมือนกันผม
สาวน้อย เธอต้องรู้นะว่านี่มันเป็นอะไรที่แย่ยิ่งกว่า
นี่มันแย่ยิ่งกว่าความรักซะอีก

And all the people say
And everybody say
There's worse things, worse things than love
 ทุกๆคนพูดว่า
ใครๆก็บอกว่า
นี่มันแย่ยิ่งกว่าความรักซะอีก
Them jeans, so tight
I wanna peel 'em off of your thighs
Whoa (they got me saying), whoa
She a freak, that's right
And we don't leave the sheets the whole night
Whoa (you got me saying), whoa
กางเกงยีนส์มันแน่นจัง
ผมอยากจะลอกคราบมันออกจากคุณจัง
ว้า (มันทำให้ผมต้องครางออกมา)
เธอน่ะเป็นของผมแล้ว ใช่แล้วล่ะ
แล้วเราก็จะไม่หยุดมันกลางคันหรอกนะ
ว้า (คุณทำให้ผมต้องครางออกมา)
Everybody say
And everybody say
There's worse things, worse things than love
Yeah
Yeah, come on (Timeflies)
There's worse things, there's worse things than love (Natalie La Rose)
ทุกๆคนบอกว่า
ใครๆก็บอกว่า
นี่มันแย่ยิ่งกว่าความรักซะอีก
ใช่แล้ว
ใช่แล้ว ไม่เอาหน่า
นี่มันแย่ยิ่งกว่าความรักซะอีก มันแย่กว่าอีก

[Natalie La Rose]
Better off alone, well, what do we know?
We got a past that follows us wherever we go
If we ever find a way to check our own egos
We sit and talk with a couple bottles of the vino
Maybe say tonight when it's light, cappuccino
Maybe if it's right, I can buy a pair of stilettos
Maybe that'd be shit, we can go and see tho
Well all you need is love, boy, just go and ask the Beatles
ดีกว่าการอยู่คนเดียวอีก เอาล่ะ เรารู้อะไรบ้างล่ะ
เราผ่านมันมาแล้ว มันจะตามหลอกหลอนในทุกๆที่ที่เราไป
ถ้าเรารู้หนทางที่จะรั้งความถือดีของตัวเองเอาไว้ได้
เรานั่งลง แล้วก็คุยกัน พร้อมกับขวดเหล้าสองขวด
บางทีอาจจะพูดว่า ถ้ามันถูกต้องดีอยู่แล้ว ฉันสามารถซื้อรองเท้าของ stilettos ได้นะ
บางทีมันอาจจะแย่ แต่เราก็สามารถฝ่าฝันมันไปได้
เอาล่ะ ทั้งหมดที่คุณต้องการคือความรักล่ะก็ คุณก็ไปถามหาเอากับ the Beatles สิ!

(เพลง all you need is love เป็นเพลงของ the Beatles)
Take a chance with me tonight
I know you feel it, so do I
Girl, you got to know there are worse things
There's worse things than love
Lonely hearts can multiply
A world away from paradise
Girl, you got to know there are worse things
There's worse things than love
ให้โอกาสกับผมสิคืนนี้
ผมรู้นะว่าคุณก็รู้สึกเหมือนกันผม
สาวน้อย เธอต้องรู้นะว่านี่มันเป็นอะไรที่แย่ยิ่งกว่า
นี่มันแย่ยิ่งกว่าความรักซะอีก

You know
You got to know there's worse things
There's worse things than love
You know that people say
You got to know, you got to know there's worse things
There's worse things than love
คุณก็รู้
คุณรู้อยู่แล้วล่ะว่ายี่มันเป็นอะไรที่แย่
มันแย่ยิ่งกว่าความรักซะอีก
คุณรู้ว่าใครๆพูดอะไร
คุณรู้อยู่แล้ว คุณรู้อยู่แล้วล่ะว่ายี่มันเป็นอะไรที่แย่
มันแย่ยิ่งกว่าความรักซะอีก