You've gotta help me, I'm losing my mind
Keep getting the feeling you wanna leave this all behind
Thought we were going strong
I thought we were holding on
Keep getting the feeling you wanna leave this all behind
Thought we were going strong
I thought we were holding on
Aren't we?
คุณต้องช่วยผมนะ ผมกำลังศูนย์เสียความเป็นตัวเอง
จมอยู่กับความรู้สึกที่ว่าคุณอยากจะจากผมไปหลังจากเรื่องทั้งหมดนี้
คุณต้องช่วยผมนะ ผมกำลังศูนย์เสียความเป็นตัวเอง
จมอยู่กับความรู้สึกที่ว่าคุณอยากจะจากผมไปหลังจากเรื่องทั้งหมดนี้
ผมจมอยู่กับการคิดว่าเรากำลังเข้มแข็ง
ผมคิดว่าเรารักษาความสัมพันธ์นี้ไว้ได้นะ
ผมคิดว่าเรารักษาความสัมพันธ์นี้ไว้ได้นะ
ใช่ไหม?
[Niall:]
No, they don't teach you this in school
Now my heart's breaking and I don't know what to do
Thought we were going strong
Thought we were holding on
Aren't we?
ไม่ล่ะ พวกเขาไม่ได้สอนคุณในโรงเรียนหรอก
ตอนนี้หัวใจผมกำลังแตกสลาย และผมไม่รู้ว่าต้องทำยังไง
ผมจมอยู่กับการคิดว่าเรากำลังเข้มแข็งอยู่
ผมคิดว่าเรารักษาความสัมพันธ์นี้ไว้ได้
ใช่ไหม?
Thought we were going strong
Thought we were holding on
Aren't we?
ไม่ล่ะ พวกเขาไม่ได้สอนคุณในโรงเรียนหรอก
ตอนนี้หัวใจผมกำลังแตกสลาย และผมไม่รู้ว่าต้องทำยังไง
ผมจมอยู่กับการคิดว่าเรากำลังเข้มแข็งอยู่
ผมคิดว่าเรารักษาความสัมพันธ์นี้ไว้ได้
ใช่ไหม?
[All:]
You and me got a whole lot of history (oh)
We could be the greatest team that the world has ever seen
You and me got a whole lot of history (oh)
So don't let it go, we can make some more, we can live forever
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เราจะเป็นคู่ที่เยี่ยมยอดที่สุดอย่างที่โลกใบนี้ไม่เคยมีมาก่อนเลยล่ะ
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เพราะงั้น อย่างปล่อยมันไปเลย มาสร้างเรื่องราวของเราให้มากกว่านี้เถอะ
เราอยู่ด้วยกันตลอดไปได้นะ
We could be the greatest team that the world has ever seen
You and me got a whole lot of history (oh)
So don't let it go, we can make some more, we can live forever
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เราจะเป็นคู่ที่เยี่ยมยอดที่สุดอย่างที่โลกใบนี้ไม่เคยมีมาก่อนเลยล่ะ
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เพราะงั้น อย่างปล่อยมันไปเลย มาสร้างเรื่องราวของเราให้มากกว่านี้เถอะ
เราอยู่ด้วยกันตลอดไปได้นะ
[Liam:]
All of the rumors, all of the fights
But we always find a way to make it out alive
Thought we were going strong
Thought we were holding on
Aren't we?
ทุกๆข่าวลือ ทุกๆการทะเลาะ
แต่เราก็หาทางที่จะทำให้มันดีได้นะ
ผมจมอยู่กับความคิดที่ว่าเรากำลังเข้มแข็งอยู่
จมอยู่กับการคิดว่าเราสามารถรักษาความสัมพันธ์นี้ไว้ได้ใช่ไหม?
But we always find a way to make it out alive
Thought we were going strong
Thought we were holding on
Aren't we?
ทุกๆข่าวลือ ทุกๆการทะเลาะ
แต่เราก็หาทางที่จะทำให้มันดีได้นะ
ผมจมอยู่กับความคิดที่ว่าเรากำลังเข้มแข็งอยู่
จมอยู่กับการคิดว่าเราสามารถรักษาความสัมพันธ์นี้ไว้ได้ใช่ไหม?
[All:]
You and me got a whole lot of history (oh)
We could be the greatest team that the world has ever seen
You and me got a whole lot of history (oh)
So don't let it go, we can make some more, we can live forever
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เราจะเป็นคู่ที่เยี่ยมยอดที่สุดอย่างที่โลกใบนี้ไม่เคยมีมาก่อนเลยล่ะ
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เพราะงั้น อย่างปล่อยมันไปเลย มาสร้างเรื่องราวของเราให้มากกว่านี้เถอะ
เราอยู่ด้วยกันตลอดไปได้นะ
We could be the greatest team that the world has ever seen
You and me got a whole lot of history (oh)
So don't let it go, we can make some more, we can live forever
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เราจะเป็นคู่ที่เยี่ยมยอดที่สุดอย่างที่โลกใบนี้ไม่เคยมีมาก่อนเลยล่ะ
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เพราะงั้น อย่างปล่อยมันไปเลย มาสร้างเรื่องราวของเราให้มากกว่านี้เถอะ
เราอยู่ด้วยกันตลอดไปได้นะ
[Louis:]
Mini bars, expensive cars, hotel rooms, and new tattoos
And the good champagne, and private planes, but they don't mean anything
'Cause the truth is out, I realize that without you here life is just a lie
This is not the end
This is not the end
We can make it, you know it, you know
บาร์เล็กๆ รถหรูๆ ห้องในโรงแรม และรอยสักอันใหม่
แชมเปญดีๆสักแก้ว เครื่องบินส่วนตัว
แต่มันไม่ได้มีความหมายอะไรเลย
เพราะความจริงมันปรากฎอยู่แล้ว
ผมเข้าใจแล้วว่าเมื่อไม่มีคุณอยู่ที่นี่ อะไรๆก็เหมือนจะเป็นเรื่องโกหกไปเสียทุกอย่าง
มันยังไม่จบ
มันยังไม่จบหรอกนะ
เราผ่านมันไปได้ คุณก็รู้นี่ คุณก็รู้
And the good champagne, and private planes, but they don't mean anything
'Cause the truth is out, I realize that without you here life is just a lie
This is not the end
This is not the end
We can make it, you know it, you know
บาร์เล็กๆ รถหรูๆ ห้องในโรงแรม และรอยสักอันใหม่
แชมเปญดีๆสักแก้ว เครื่องบินส่วนตัว
แต่มันไม่ได้มีความหมายอะไรเลย
เพราะความจริงมันปรากฎอยู่แล้ว
ผมเข้าใจแล้วว่าเมื่อไม่มีคุณอยู่ที่นี่ อะไรๆก็เหมือนจะเป็นเรื่องโกหกไปเสียทุกอย่าง
มันยังไม่จบ
มันยังไม่จบหรอกนะ
เราผ่านมันไปได้ คุณก็รู้นี่ คุณก็รู้
[All:]
You and me got a whole lot of history (oh)
We could be the greatest team that the world has ever seen
You and me got a whole lot of history (oh)
So don't let it go, we can make some more, we can live forever
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เราจะเป็นคู่ที่เยี่ยมยอดที่สุดอย่างที่โลกใบนี้ไม่เคยมีมาก่อนเลยล่ะ
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เพราะงั้น อย่างปล่อยมันไปเลย มาสร้างเรื่องราวของเราให้มากกว่านี้เถอะ
เราอยู่ด้วยกันตลอดไปได้นะ
We could be the greatest team that the world has ever seen
You and me got a whole lot of history (oh)
So don't let it go, we can make some more, we can live forever
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เราจะเป็นคู่ที่เยี่ยมยอดที่สุดอย่างที่โลกใบนี้ไม่เคยมีมาก่อนเลยล่ะ
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เพราะงั้น อย่างปล่อยมันไปเลย มาสร้างเรื่องราวของเราให้มากกว่านี้เถอะ
เราอยู่ด้วยกันตลอดไปได้นะ
[All:]
You and me got a whole lot of history (oh)
We could be the greatest team that the world has ever seen
You and me got a whole lot of history (oh)
So don't let it go, we can make some more, we can live forever
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เราจะเป็นคู่ที่เยี่ยมยอดที่สุดอย่างที่โลกใบนี้ไม่เคยมีมาก่อนเลยล่ะ
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เพราะงั้น อย่างปล่อยมันไปเลย มาสร้างเรื่องราวของเราให้มากกว่านี้เถอะ
เราอยู่ด้วยกันตลอดไปได้นะ
So don't let it go, we can make some more, we can live forever
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เราจะเป็นคู่ที่เยี่ยมยอดที่สุดอย่างที่โลกใบนี้ไม่เคยมีมาก่อนเลยล่ะ
คุณและผมมีเรื่องราวต่างๆมากมาย
เพราะงั้น อย่างปล่อยมันไปเลย มาสร้างเรื่องราวของเราให้มากกว่านี้เถอะ
เราอยู่ด้วยกันตลอดไปได้นะ
[Harry:]
So don't let me go
So don't let me go
เพราะงั้นอย่างทิ้งผมไปเลย
อย่าให้ผมจากไปเลยนะ
So don't let me go
เพราะงั้นอย่างทิ้งผมไปเลย
อย่าให้ผมจากไปเลยนะ
[All:]
We can live foreve
เราอยู่ด้วยกันตลอดไปได้นะ
[Liam:]
Baby don't you know
Baby don't you know
ที่รัก คุณไม่รู้หรอ
ที่รัก คุณไม่รู้หรอ
Baby don't you know
ที่รัก คุณไม่รู้หรอ
ที่รัก คุณไม่รู้หรอ
[All:]
We can live forever
เราอยู่ด้วยกันตลอดไปได้นะ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น