BY TAYLOR SWIFT

I don't know if you know who you are until you lose who you are.
by taylor swift

วันอาทิตย์ที่ 6 มีนาคม พ.ศ. 2559

แปลเพลง COLBIE CAILLAT - What If



I see you standing over there
You look around without a care
I pretend you notice me
I look in your eyes
And what ya see
Is made up in my mind.
ฉันเห็นคุณยืนอยู่ตรงนั้น
คุณมองไปรอบๆอย่างไม่สนใจอะไร
ฉันแกล้งทำเป็นว่าคุณสังเกตเห็นฉัน
ฉันมองเข้าไปในตาของคุณ
แล้วคุณมองกำลังมองอะไรอยู่นะ
คำถามนี้มันผุดขึ้นมาในหัวฉัน

Am I just wasting time?
I think this could be love.
I'm serious.
ฉันกำลังเสียเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์รึเปล่านะ
ฉันคิดว่ามันต้องเป็นความรัก
ฉันจริงจังนะ

What if we were made for each other
Born to become best friends and lovers
I want to stay right here
In this moment with you
Over and over and over again
What if this could be a real love
A love, a love, yeah
ถ้าหากเราถูกสร้างมาเพื่อกันและกันล่ะ
ถูกสร้างมาให้กลายเป็นทั้งเพื่อนรักและคนรัก
ฉันอยากจะอยู่ตรงนี้
ในห้วงความรู้สึกนี้กับคุณ
ซ้ำๆย้ำๆอย่างนี้
ถ้าหากมันคือความรักที่แท้จริง
ความรักนี้ ความรักนี้

I write our names down in the sand
Picturing all our plans
I close my eyes and I can see
You, and you ask, "Will you marry me? "
ฉันเขียนชื่อของเราลงบนพื้นทราย
วาดภาพแผนการทั้งหมดของเรา
ฉันหลับตาลงและฉันก็ได้เห็นว่า
คุณ คุณถามฉันว่า "แต่งงานกันนะ"

Is it made up in my mind?
Am I crazy, just wasting time?
I think this could be love
I am serious.
มันเป็นเรื่องที่ฉันคิดไปเองรึเปล่านะ
ฉันบ้าไปแล้วรึเปล่า หรือมันเป็นแค่การเสียเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์
ฉันคิดว่านี่คือความรัก
ฉันจรงิจังนะ

What if we were made for each other
Born to become best friends and lovers
I want to stay right here
In this moment with you
Over and over and over again
What if this could be a real love
A love, a love, yeah
ถ้าหากเราถูกสร้างมาเพื่อกันและกันล่ะ
ถูกสร้างมาให้กลายเป็นทั้งเพื่อนรักและคนรัก
ฉันอยากจะอยู่ตรงนี้
ในห้วงความรู้สึกนี้กับคุณ
ซ้ำๆย้ำๆอย่างนี้
ถ้าหากมันคือความรักที่แท้จริง
ความรักนี้ ความรักนี้

I don't know what to think.
Is this real or just a dream?
In my heart is where you'll be
I'll keep waiting till we meet.
ฉันไม่รู้ว่าฉันควรจะคิดอะไรดี
นี่คือความจริงหรือความฝันกันนะ
หัวใจของฉันอยู่ในที่ๆคุณอยู่
ฉันจะเฝ้ารอจนกระทั่งเราพบกัน

What if were made for each other
Born to become best friends and lovers
I want to stay right here
In this moment with you
Over and over and over again
What if this could be a real love
A love, a love, yeah
ถ้าหากเราถูกสร้างมาเพื่อกันและกันล่ะ
ถูกสร้างมาให้กลายเป็นทั้งเพื่อนรักและคนรัก
ฉันอยากจะอยู่ตรงนี้
ในห้วงความรู้สึกนี้กับคุณ
ซ้ำๆย้ำๆอย่างนี้
ถ้าหากมันคือความรักที่แท้จริง
ความรักนี้ ความรักนี้

Boy, you know you really make my heart stop
Stop, stop
หนุ่มน้อย คุณรู้ไหม คุณทำให้ใจฉันหยุดเต้นจริงๆนะ

Oh, what if this real love
What if this real love
Oh, what if this real love
What if this real love
Oh, boy, you make my heart stop
You make my heart stop
You make my heart stop
Yeah, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, Yeah
Oh, boy, you make my heart stop
โอ้ ถ้านี่คือความรักที่แท้จริง
ถ้านี่คือความรักที่แท้จริง
คุณทำให้ใจฉันหยุดเต้นจริงๆนะ
คุณทำให้ใจฉันหยุดเต้นจริงๆนะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น