BY TAYLOR SWIFT

I don't know if you know who you are until you lose who you are.
by taylor swift

วันพุธที่ 7 ตุลาคม พ.ศ. 2558

แปลเพลง Numb - LINKIN PARK

 TALK : เพลงนี้ตามที่เข้าใจจะเป็นเพลงเกี่ยวกับคนๆหนึ่งที่โดนกดดัน จนเขาไม่เป็นตัวของตัวเอง มันทำให้เขาอึดอัด



I'm tired of being what you want me to be
Feeling so faithless, lost under the surface
I don't know what you're expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes
Caught in the undertow, just caught in the undertow
Every step that I take is another mistake to you
Caught in the undertow, just caught in the undertow
ผมเหนื่อยกับการที่ต้องเป็นอะไรที่คุณอยากให้ผมเป็น
รู้สึกไม่ดีกับมันเลย เหมือนจมหายไปกับผู้คนมากมาย
ผมไม่รู้ว่าคุณคาดหวังอะไรจากผม
กดดันผมให้เดินตามทางที่คุณบอก
จมอยู่ในกระแสน้ำ (เป็นการเปรียบเทียบว่า เขาไม่สามรถเอาตัวเองออกมาจากความกดดันนั้นได้)
ทุกๆก้าวที่ผมตัดสินใจเดินด้วยตัวเองคือความผิดพลาดสำหรับคุณ
จมอยู่ในกระแสน้ำ จมอยู่ในกระแสน้ำ


I've become so numb, I can't feel you there
Become so tired, so much more aware
By becoming this all I want to do
Is be more like me and be less like you
ผมรู้สึกชาไปหมด ผมไม่รู้สึกถึงคุณอีกต่อไป
ผมรู้สึกเหนื่อย ได้ตระหนักถึงอะไรมากขึ้น
กลายเป็นอีกคน(ที่ผมไม่อยากจะเป็น) สิ่งที่ผมต้องการทั้งหมดน่ะคือ
เป็นตัวของตัวเองให้มากขึ้น และไม่ต้องทำตามสิ่งที่คุณบอก

Can't you see that you're smothering me?
Holding too tightly, afraid to lose control
'Cause everything that you thought I would be
Has fallen apart right in front of you
Caught in the undertow, just caught in the undertow
Every step that I take is another mistake to you
Caught in the undertow, just caught in the undertow
And every second I waste is more than I can take!
คุณไม่เห็นหรอว่าผมต้องข่มใจตัวเองแค่ไหน
ถูกบีบรัด กลัวที่จะไม่ได้ควบคุมผมหรอ
เพราะทุกๆอย่างที่คุณอยากให้ผมเป็น
มันพังทลายลงตรงหน้าคุณแล้ว
จมอยู่ใต้กระแสน้ำ จมอยู่ใต้กระแสน้ำ
(เป็นการเปรียบเทียบว่า เขาไม่สามรถเอาตัวเองออกมาจากความกดดันนั้นได้)
ทุกๆก้าวที่ผมตัดสินใจเดินด้วยตัวเองคือความผิดพลาดสำหรับคุณ
จมอยู่ในกระแสน้ำ จมอยู่ในกระแสน้ำ
ทุกๆนาทีที่สูญเสียไป มันมีค่ามากกว่านั้น
(เขาเสียเวลาไปกับการเป็นใครอีกคนที่ไม่ใช่เขา ชีวิตของเราสั้นเกินกว่าจะเสียเวลาไป)



And I know I may end up failing too
But I know you were just like me with someone disappointed in you
และผมรู้ ผู้จะต้องจบความรู้สึกนี้
ผมรู้ คุณก็เหมือนผมนั้นแหละ ที่มีคนต้องผิดหวังในตัวคุณ
(คุณเลยเอาความผิดหวังนั้นมาลงที่ผมใช่มั้ย เพื่อจะให้ผมกลายเป็นคนสมบูรณ์แบบ)


I've become so numb, I can't feel you there
I'm tired of being what you want me to be
I've become so numb, I can't feel you there
I'm tired of being what you want me to be
ผมรู้สึกชา ผมไม่รู้สึกถึงคุณอีกต่อไป
ผมเหนื่อยกับการต้องเป็นอะไรก็ตามที่คุณอยากให้ผมเป็น
ผมรู้สึกชา ผมไม่รู้สึกถึงคุณอีกต่อไป
ผมเหนื่อยกับการต้องเป็นอะไรก็ตามที่คุณอยากให้ผมเป็น


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น