BY TAYLOR SWIFT

I don't know if you know who you are until you lose who you are.
by taylor swift

วันจันทร์ที่ 26 ตุลาคม พ.ศ. 2558

แปลเพลง What do you mean? - JUSTIN BIEBER


What do you mean?
Ohh ohh ohh
When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ
โอ้ โอ้ โอ้
ในตอนที่คุณพยักหน้าว่าใช่
แต่คุณอยากจะพูดว่าไม่
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ

Hey yeah
When you don't want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
เฮ้
ตอนที่คุณไม่อยากให้ผมขยับ
แต่คุณบอกผมว่าไปเลย
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ

Ohh
What do you mean?
Said we're running out of time
What do you mean?
Ohh ohh ohh
What do you mean?
Better make up your mind
What do you mean?
โอ้ คุณหมายความว่ายังไง
บอกว่าเรากำลังจะหมดเวลาแล้ว
คุณหมายความว่ายังไง
โอ้ โอ้ โอ้
คุณหมายความว่าอะไร
ตัดสินใจของคุณให้ดีก่อนดีกว่า
คุณหมายความว่าไงนะ

You're so indecisive of what I'm saying
Trying to catch the beat, make up your heart
Don't know if you're happy or complaining
Don't want for us to end
Where do I start
First you wanna go to the left and you want to turn right
Wanna argue all day, make love all night
First you up then you're down and then between
Ohh I really want to know...
คุณดูลังเลกับสิ่งที่ผมกำลังพูด
พยายามที่จะจับจังหวะใจคุณ ทำให้ใจคุณปั่นป่วน
ไม่รู้เหมือนกันว่าคุณจะมีความสุขหรือโศกเศร้า
ไม่อยากให้เรื่องของเราจบลงเลย
ผมเริ่มต้นมันตอนไหนกันนะ
ตอนแรกคุณอยากจะไปทางซ้าย แล้วคุณก็ย้อนกลับมาทางขวา
อยากจะคอยเถียงกันทั้งวัน มีอะไรกันทั้งคืน
ตอนแรกคุณอยู่ข้างบน แล้วคุณก็อยู่ข้างล่าง แล้วคุณก็ทำให้มันยุ่งยากกว่าเดิม
โอ้ ผมอยากจะรู้จริงๆนะว่า

What do you mean?
Ohh ohh ohh
When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ
โอ้ โอ้ โอ้
ในตอนที่คุณพยักหน้าว่าใช่
แต่คุณอยากจะพูดว่าไม่
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ

Hey yeah
When you don't want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
เฮ้
ตอนที่คุณไม่อยากให้ผมขยับ
แต่คุณบอกผมว่าไปเลย
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ

Ohh
What do you mean?
Said we're running out of time
What do you mean?
Ohh ohh ohh
What do you mean?
Better make up your mind
What do you mean?
โอ้
คุณหมายความว่ายังไง
บอกว่าเรากำลังจะหมดเวลาแล้ว
คุณหมายความว่ายังไง
โอ้ โอ้ โอ้
คุณหมายความว่าอะไร
ตัดสินใจของคุณให้ดีก่อนดีกว่า
คุณหมายความว่าไงนะ

You're overprotective when I'm leaving
Trying to compromise but I can't win
You wanna make a point but you keep preaching
You had me from the start, won't let this end
First you wanna go to the left then you want to turn right
Wanna argue all day, make love all night
First you're up then you're down and then between
Ohh I really wanna know...
คุณน่ะปกป้องผมเกินไปในตอนที่ผมออกไปข้างนอก(ไปเที่ยวกลางคืน)
พยายามที่จะประณีประณอม แต่ผมก็ไม่ชนะ
คุณน่ะอยากจะเอาจริง แต่คุณก็เอาแต่เทศนาอยู่นั้นแหละ
คุณมีผมตั้งแต่ต้น อย่าทำให้มันจบเลย
ตอนแรกคุณอยากจะไปทางซ้าย แล้วคุณอยากย้อนกลับมาทางขวา
อยากจะเถียงกันทั้งวัน มีอะไรกันทั้งคืน
ตอนแรกคุณอยู่ข้างบน แล้วคุณก็อยู่ข้างล่าง แล้วคุณก็ทำให้มันยุ่งยากกว่าเดิม
โอ้ ผมอยากจะรู้จริงๆนะว่า

What do you mean?
Ohh ohh ohh
When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
Hey yeah
When you don't want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ
โอ้ โอ้ โอ้
ในตอนที่คุณพยักหน้าว่าใช่
แต่คุณอยากจะพูดว่าไม่
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ
เฮ้
ตอนที่คุณไม่อยากให้ผมขยับ
แต่คุณบอกผมว่าไปเลย
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ

I want to know...
Oh
What do you mean?
Ohhh
Said we're running out of time
What do you mean?
(Oh baby)
Ohh ohh ohh
What do you mean?
Better make up your mind
What do you mean?
Ohh ohh ohh
(This is ours baby, yeah)
ผมอยากรู้
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ
คุณบอกว่าเวลาของเรากำลังจะหมดแล้ว
คุณหมายความว่ายังไงกัน
(โอ้ ที่รัก)
โอ้ โอ้ โอ้
คุณหมายความว่ายังไงกัน
ตัดสินใจของคุณให้ดีก่อนดีกว่า
คุณหมายถึงอะไรนะ
โอ้ โอ้ โอ้
(นี่คือเราที่รัก ใช่แล้ว)

When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
(You're so confusing baby)
Hey yeah
When you don't want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
(Be more straight forward)
ตอนที่คุณพยักหน้าว่าใช่
แต่คุณอยากจะบอกว่าไม่
คุณหมายความว่ายังไงกันแน่นะ
(คุณกำลังสับสน ที่รัก)
เฮ้
ตอนที่คุณบอกผมว่าอย่าขยับ
แต่คุณกลับบอกผมให้ไปต่อ
คุณหมายความว่ายังไกันนะ
(ตรงไปตรงมาให้มากกว่านี้สิ)

Ohh
What do you mean?
(Give it back back back)
Said we're running out of time
What do you mean?
(Give it back back back)
Ohh ohh ohh
What do you mean?
Better make up your mind
What do you mean? 
คุณหมายความว่ายังงกันนะ
(เอามันกลับมา เอามันกลับคืนมา)
คุณบอกว่าเวลาของเรากำลังจะหมดแล้ว
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ
(เอามันกลับมา เอามันกลับคืนมา)
 โอ้ โอ้ โอ้
คุณหมายความยังไงกันนะ
คุณตัดสินใจให้ดีก่อนดีกว่า
คุณหมายความว่ายังไงกันนะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น